閩南語所講的phàⁿ-phu̍h、hàm-phu̍h的後壁字,是「浡」。按康熙字典記:
「浡,《廣韻》《韻會》《正韻》蒲沒切《集韻》薄沒切……又滂浡,憤鬱貌。《馮衍·顯志賦》氣滂浡而雲披。又《玉篇》渾也。渾,《老子·道德經》渾兮其若濁。又大也。……又《揚子·方言》渾,盛也。《註》們渾,肥滿也。」
所以,頂頭兩个詞通寫做「冇浡」、「譀浡」。即兩个詞意思是講儂生做大箍把,總是軟肉軟肉,無tēng-tauh(漳:tēng-táu)。
Tagged: 稽考
This is a place full of commitment to Hokkien writing, aiming to raise Hokkien people's consciousness on the defence of the native language!
閩南語所講的phàⁿ-phu̍h、hàm-phu̍h的後壁字,是「浡」。按康熙字典記:
「浡,《廣韻》《韻會》《正韻》蒲沒切《集韻》薄沒切……又滂浡,憤鬱貌。《馮衍·顯志賦》氣滂浡而雲披。又《玉篇》渾也。渾,《老子·道德經》渾兮其若濁。又大也。……又《揚子·方言》渾,盛也。《註》們渾,肥滿也。」
所以,頂頭兩个詞通寫做「冇浡」、「譀浡」。即兩个詞意思是講儂生做大箍把,總是軟肉軟肉,無tēng-tauh(漳:tēng-táu)。
Tagged: 稽考
發佈留言