佇網路頂看著一節祝福三八婦女節的祝詞,用傳統的四句聯仔,唸七字仔。本成 原文 寫了 略仔 帶 阿北仔氣,某儂仔 拍算 安呢 唸著 略仔 礙瘧(gāi-gio̍h),tsoâⁿ 動手 小可 共伊 chhiâu一下。逐个做伙來“聽”看māi咧:
Hū-lú kè-tsoeh lâng-lâng khèng,
婦女過節儂儂慶,
sì-kù seh-chhut tiōng-iàu-sèng.
四句說出重要性。
Jû-kim hū-lú siū tiōng-ēng,
如今婦女受重用,
tsa-bó· kāng-khoán ài tsun-kèng.
諸姥(諸母)共款愛尊敬。
Bô-lūn chiàn-tiûⁿ pí to-chhèng,
無論戰場比刀銃,
iah-sī chí-hui hā bēng-lēng.
或是指揮下命令。
Lâm-lú pêng-téng lâi ha̍p-pèng,
男女平等來合併,
kok kiông bîn hù kang-san tēng.
國強民富江山定。
——————————————————————
Kāng-khoán mā sī pē-bú siⁿ,
共款嘛是父母生,
siáng kóng tsa-bó· siám-chi̍t-piⁿ.
誰講諸姥(諸母)閃一邊。
Tsa-bó· thìⁿ-khí poàⁿ-pêng-thiⁿ,
諸姥(諸母)撐起半爿天,
kāng-sim kāng-miā seng-oa̍h tiⁿ.
共心共命生活甜。
Tagged: 古早歌仔
發佈留言