吹銷幾个閩南語的輸入法

設使汝常在(chhêng-chāi)有咧寫閩南文,汝定著需要一套好用的“漢字輸入法”,佮一套好用的“POJ”輸入法(假使汝有咧寫POJ)。這是上起碼的傢俬,若汝無即套傢俬,我實在想無汝卜用啥來做工課(khang-khòe)。 閒閒無代誌,我想卜共逐家報告一寡仔普通時仔較有咧用的“閩南語輸入法”,若是佗位講毋著去,請知影的儂來指教。

一、【漢字輸入法】
漢字輸入法,我揀“方旻五筆”。 “方旻”有足濟版本,攏差無濟,透底支持“GBK漢字擴大字元集”。只卜汝會曉普通的五筆輸入法,汝著會曉用“方旻五筆”。簡單講啦,汝若是用普通的五筆輸入法(比論講“Microsoft Windows”系統有合(kah)的“王碼五筆86版”),安呢,我共汝講,真不幸,汝干凋有法度拍(輸出)一寡仔較簡單的漢字,對著遐个略仔較複雜的字,抑是繁體字,汝根本無法度拍出來,“看有食無kan-ta-giàn,親像佛祖咧蒸油煙”,即款“艱苦兼氣努(khì-ló·)”的滋味,相信汝穩當有真深的體會。親像“王碼五筆86版”、“智慧拼音ABC輸入法”、“微軟拼音輸入法”……即款“兩光兼無路用”的輸入法,正正著是予汝鬱chut的兇手。

現此時,線頂有足濟真讚真好用的漢字輸入法,實在“俗佫大碗”。“方旻五筆”是其中的一種,尤其適合中國儂的氣口。凖講汝到taⁿ 猶未chhē著合意的輸入法,若安呢,我家婆介紹汝來用“方旻五筆”。頭前有講過囉,“方旻五筆”的用法(拍字的撇步)佮普通的“五筆輸入法”(比論講“王碼五筆86版”)差不多共款,增差in 的功能無sio-siâng。干凋即點來講,著會當看做是“天佮地”的差別。“方旻”支持GBK,毋若(m̄-nā)會當真簡單來拍出所有的簡體漢字(簡化字)佮繁體漢字(正體字),上重要的,伊佫會當輕鬆拍出一寡複雜,罕得看著、罕得用著的“古早字”(普通話叫做“生僻字”),這著是 “方旻”予我憶著(it–tio̍h)的所在。汝用別款的輸入法,hoān勢無法度拍出“俍、肏、墘、憖、即、勿會、墘、覕、嘅、険……”即款予汝感覺誠龜怪(ku-koài)的字,不而過,我共汝報告,若用“方旻五筆”,是真輕鬆著攏拍出來矣。安怎?啥款?有想卜試看māi 無?

二、【白話字(POJ)輸入法】

“白話字”(POJ)的輸入法,定著會少。

1. keyman poj_v0.6

現此時,上kài交易(ka-ia̍h)的是一套名號做“keyman poj_v0.6”的東東(最新版本“keyman poj_v1.00”嘛已經上線,詳細請看第2條。“Keyman poj_v0.6”有支持“Unicode”(著是“萬國碼” / “統一碼”啦!),實在tah心佫好用!我是用kah真慣勢啦,憑良心講,感覺bē歹用。若有興趣的朋友,會當去lia̍h來試看māi ,佇(開放予儂download,並且教儂安怎使用)。

2. keyman poj_v1.00

最近“keyman poj”輸入法的發明儂陳柏中先生,佇伊個人的BLOG公布最新版本Keyman POJ_1.00(試用版,正式版本),現此時當咧提供予儂试用。有按算卜去试用的朋友,愛會記得先安装舊版的keyman poj_v0.6。Keyman POJ_1.00比起Keyman POJ_0.6”:加设计“第九聲”(请参考“第3條”)、安装的時,會自動鬥Doulos SIL佮Taigi Unicode即两套Unicode标凖字型。站長我鬥吹銷一下!!卜安的朋友,會得去陳先生的網誌看使用说明,嘛會當佇遐lia̍h檔案。

3. Taiwanese Package2.0

除了頂面所講的“keyman poj_v0.6”,猶佫有另外一套,oân仔有支援“Unicode”編碼,嘛是bē歹用,著是“Taiwanese Package2.0”(簡稱“TP2.0”,毋是TP1.5哦!)。 “TP2.0”毋但仔會當拍閩南白話字,佫會當拍客語(Hakka)羅馬字佮臺灣原住民語羅馬字!就閩南白話字來講,“TP2.0”比“keyman poj_v0.6”加設計一个“第9聲”的聲調——用 ̋ 即个聲調符來表示(比論講:a̋ , e̋ , ő, ő· , ĭ , ű , n̋g, m̋……)。這以外,TP2.0設計的“葫蘆點”(著是“O·”正爿頂懸hit點!)佮“keyman poj_v0.6”oân仔無共款,TP2.0的“葫蘆點”較懸,Keyman的“葫蘆點”較下(kē)。會造成即款的差別,完全是“字型”咧作弄,這in 兜的代誌,毋是咱卜講的主題。

佮“keyman poj_v0.6”共款,“TP2.0”嘛是完全免費予儂使用(免錢啦)。有興趣的朋友,去試看māi ,佇(共款會得download,嘛有教儂安怎拍字)。

4. MSKLC POJ 輸入法

本站家己開發的。有想卜瞭解詳细的情形,會當佇本站search一下。

三、【“漢+羅”輸入法】

順紲佫kâng報告一下(hoān勢儂已經知影!),有通lia̍h閩南語漢羅(漢字+羅馬字)輸入法的所在:

* 廈門音漢字輸入法
http://www.phahng.idv.tw/ ,按算卜用即套的朋友愛注意,即套ná像猶未支持“Unicdoe”。

* “OpenVanilla”輸入法
“OpenVanilla”(開放香草輸入法),這是一套配合“Mac OS X”作業平臺(作業系統)來咧使用的輸入法,佇http://openvanilla.org

Tagged:

1 comment

  1. douye 2009-03-17 at 11:15:22 Reply

    在哪里下载输入法
    还有为什么是以厦门话为标准音?

    To douye:頂面介紹的輸入法,即陣攏無法度落(download)囉,原因是鏈結bē用得。不而過,無要緊,我嘛是用五筆拍漢字、用“ToCyrillic Firefox”來拍羅馬字。“ToCyrillic Firefox”即款家俬,請看http://hokkienese.com/?p=388”。廈門話自清朝到現時,一直予儂當做是閩南話的標準語。廈門話音韻系統比漳、泉較簡單,較好學;廈門話是漳泉濫,漳泉兩所在的儂攏聽較有;廈門話佮對岸的台灣話較倚近。(by Lim)

發表迴響

你的電子郵件位址並不會被公開。 必要欄位標記為 *

*